Idioms about Events

Feng Yu Piao Yao – Turmoil and Instability

Chinese Idiom: 风雨飘摇 (Feng Yu Piao Yao) English Translation: Turmoil and Instability pīn yīn: fēng yǔ piāo yáo Idiom Meaning: This idiom describes a situation that is highly unstable and chaotic, likened to a structure swaying in the wind and rain. It is often used to reflect periods of political or social instability. Historical Source: […]

Feng Yu Piao Yao – Turmoil and Instability Read More »

Shuang Guan Qi Xia – Using both brushes simultaneously

Chinese Idiom: 双管齐下 (Shuang Guan Qi Xia) English Translation: Using both brushes simultaneously pīn yīn: shuāng guǎn qí xià Idiom Meaning: This idiom refers to the simultaneous and effective handling of two tasks or approaches. Historical Source: Tang Dynasty Minghua Lu (《唐朝名画录》) by Zhu Jingxuan. Idiom Story The idiom “双管齐下” comes from the unique painting

Shuang Guan Qi Xia – Using both brushes simultaneously Read More »

Kai Juan You Yi – Reading is Always Rewarding

Chinese Idiom: 开卷有益 (Kai Juan You Yi) English Translation: Reading is Always Rewarding pīn yīn: kāi juàn yǒu yì Idiom Meaning: This idiom encourages people to read more, suggesting that engaging with books is always beneficial and enriching. Historical Source: Song Shilu (《宋实录》) and Mianshui Yantan Lu (《渑水燕谈录》) by Wang Banzhi. Idiom Story The idiom

Kai Juan You Yi – Reading is Always Rewarding Read More »

Chi Duan Cun Chang – Shortness of Foot and Length of Inch

Chinese Idiom: 尺短寸长 (Chi Duan Cun Chang) English Translation: Shortness of Foot and Length of Inch pīn yīn: chǐ duǎn cùn zhǎng Idiom Meaning: Every aspect of a situation or individual has its strengths and weaknesses. The idiom implies that everything has its advantages and disadvantages, and nothing is perfect in all respects. Historical Source:

Chi Duan Cun Chang – Shortness of Foot and Length of Inch Read More »

Wei Ren Zuo Jia – Working Hard for Others’ Benefit

Chinese Idiom: 为人作嫁 (Wei Ren Zuo Jia) English Translation: Working Hard for Others’ Benefit pīn yīn: wéi rén zuò jià Idiom Meaning: Refers to working hard or making sacrifices for the benefit of others without gaining any personal reward. Historical Source: Records of the Grand Historian: Biographies of the Marquis of Huaiyin (史记·淮阴侯列传) Idiom Story

Wei Ren Zuo Jia – Working Hard for Others’ Benefit Read More »

Quan Ya Jiao Cuo – Interlocking Like Dog’s Teeth

Chinese Idiom: 犬牙交错 (Quan Ya Jiao Cuo) English Translation: Interlocking Like Dog’s Teeth pīn yīn: quǎn yá jiāo cuò Idiom Meaning: Describes a situation where boundaries or divisions are intricate and interwoven, or a situation that is complex and entangled. Historical Source: Book of Han (《汉书·景十二王传·中山靖王传》) Idiom Story After Liu Bang founded the Han Dynasty,

Quan Ya Jiao Cuo – Interlocking Like Dog’s Teeth Read More »

Wang Yang Bu Lao – Fix the pen after the sheep is lost

Chinese Idiom: 亡羊补牢 (Wang Yang Bu Lao) English Translation: Fix the pen after the sheep is lost pīn yīn: wáng yáng bǔ láo Idiom Meaning: This idiom means that it is not too late to take corrective measures even after a mistake or loss has occurred. It emphasizes the importance of remedying problems promptly, regardless

Wang Yang Bu Lao – Fix the pen after the sheep is lost Read More »

Scroll to Top